Δεν μπορείς να διαλέξεις εύκολα από τους τίτλους των Εκδόσεων Ίκαρος. Τα εξώφυλλα, οι τίτλοι, οι συγγραφείς, οι ιστορίες, είναι όλα γεμάτα υποσχέσεις για υπέροχα αναγνώσματα.

Fabrice Caro, Η πρόποση

Μετάφραση: Χαρά Σκιαδέλλη «Ξέρεις, η αδελφή σου θα χαιρόταν πολύ αν έκανες μια πρόποση τη μέρα της τελετής». Είναι η αρχή ενός οικογενειακού δείπνου κατά τη διάρκεια του οποίου ο Αντριάν, σαραντάρης σε κατάθλιψη, περιμένει απελπισμένα μια απάντηση στο μήνυμα που μόλις έστειλε στην πρώην του. Ανάμεσα στις πατάτες ογκρατέν και τα προσχέδια της πρόποσης, όλα το ένα πιο παράλογο απ’ το άλλο, διαγράφεται μια συγκινητική και απογοητευμένη συναισθηματική διαδρομή, εφάμιλλη των καλύτερων ρομαντικών κομεντί. Μια επιμελώς δομημένη αφήγηση που θα προκαλέσει αβίαστο γέλιο σε κάθε αναγνώστη. Βρες το εδώ.

Marieke Lucas Rijneveld, Υπέροχη αγαπημένη μου

Μετάφραση: Άγγελος Αγγελίδης Στην ολλανδική ύπαιθρο, σε ένα ερημικό χωριό απ’ όπου κανείς δεν περνάει ποτέ, ένας πενηντάχρονος αγροτικός κτηνίατρος πραγματοποιεί μια ακόμη επίσκεψη ρουτίνας στη γειτονική φάρμα. Είναι η αρχή ενός ασφυκτικού καλοκαιριού, με την απειλή της νόσου των βοοειδών να εξαπλώνεται στην περιοχή. Εκείνος, όμως, έχει μάτια μόνο για τη μικρή κόρη του κτηνοτρόφου. Καθώς το καλοκαίρι προχωρά, οι δυο τους αναπτύσσουν μια όλο και πιο επικίνδυνη εμμονή. Στο ημερολόγιό του καταγράφει με ανατριχιαστικό λυρισμό τη σχέση του με τη νεαρή κοπέλα. Θέλει να ξεφύγει από τα τραύματα της παιδικής του ηλικίας και τη μοναξιά, ενώ εκείνη αναζητά διαφυγή σε έναν κόσμο μικροκλοπών, ατελείωτης μουσικής και φανταστικών συζητήσεων με τον Χίτλερ και τον Φρόιντ. Κανείς δεν υποψιάζεται πόσα κοινά μπορεί να έχουν, την ευαισθησία και τον πόνο που συνδέει τη μοίρα τους. Κανείς εκτός από εκείνον, που γνωρίζει, από την πρώτη στιγμή, ότι η ζωή του υπάρχει μόνο δίπλα της. Υπάρχουν μεγάλα έργα στην παγκόσμια λογοτεχνία, όπως επίσης και μεγάλες φωνές. Ο Marieke Lucas Rijneveld δημιουργεί στο νέο του βιβλίο τη δική του ερμηνεία της Λολίτας του Vladimir Nabokov, της ιστορίας που όρισε αυτό που ονομάζουμε Έρωτα. Η Υπέροχη αγαπημένη μου απέσπασε τα βραβεία F. Bordewijk Prize 2021 και Boon prize 2022, και πρόκειται να μεταφραστεί σε περισσότερες από 14 γλώσσες. Βρε το εδώ.

Luke Scriven, Ο μικρός φόβος

Μετάφραση: Μάνος Μπονάνος   “Μια δυνατή και συγκινητική ιστορία, ιδανική για ανήσυχα παιδιά.” γράφει στο οπισθόφυλλο αλλά νομίζω είναι επίσης μία υπέροχη και σύντομη διαδρομή, για εμάς τους ενήλικους, ανάμεσα στους φόβους που είχαμε ως παιδί, σε εκείνους που κλείσαμε σε ένα κουτάκι, σε εκείνους που γιγαντώθηκαν όσο τους αγνοούσαμε και σε εκείνους που παλέψαμε. Μία όμορφη εικονογράφηση για ένα από τα πιο ανθρώπινα συναισθήματα, τον φόβο. ‘Ενα βράδυ, ο Σαμ αφήνει έναν μικρό φόβο να μπει στο δωμάτιό του. Σε λιγάκι όμως ο μικρός φόβος δεν είναι πια και τόσο μικρός. Και υπάρχει μόνο ένα πράγμα που μπορεί να κάνει ο Σαμ… να τον αντιμετωπίσει. O Luke Scriven κατάγεται από τη Νοτιοδυτική Αγγλία. Ο Μικρός φόβος είναι το πρώτο του βιβλίο. Ασχολήθηκε με την εικονογράφηση μετά από παρότρυνση της γιαγιάς του που αγαπούσε πολύ τις νερομπογιές και πάντα του αγόραζε χαρτιά, χρώματα και… μπισκότα. Δουλεύει τις εικόνες του στο χέρι χρησιμοποιώντας κυρίως νερομπογιές πάνω σε χαρτί gouache ενώ μέσα από έντονα χρώματα και απλές γραμμές καταφέρνει να δώσει έκφραση σε κάθε του χαρακτήρα. Βρες το εδώ.