Όταν ο Romain Puertolas γράφει, εύχεται να σε κάνει να γελάς

Μία φράση θα σου πω, μεγάλη, αλλά μία, «Το απίστευτο ταξίδι του φακίρη που παγιδεύτηκε σε μία ντουλάπα ΙΚΕΑ». Ακόμη και εάν δεν έχεις διαβάσει το συγκεκριμένο βιβλίο, μεγάλη παράλειψη, προτείνω να την διευθετήσεις άμεσα, εάν επισκεπτόσουν, συχνά, κάποιο βιβλιοπωλείο, δεν μπορεί ο τίτλος θα σου είναι οικείος, δεν περνάει και απαρατήρητος. Το συγκεκριμένο βιβλίο, που φιγούραρε στις προτάσεις των βιβλιοπωλείων ανά τα χρόνια, στάθηκε η αφορμή να γνωρίσουμε τον Romain Puertolas, όσοι δεν έχετε ιδέα για ποιόν μιλάω, δεν ξέρετε τι χάνετε.

Επιτρέψτε μου να σου τον συστήσω

Γεννιέται στο Μονπελιέ της Γαλλίας, από Ισπανό πατέρα και Γαλλίδα μητέρα, αλλά το πού μεγαλώνει είναι πιο περίπλοκο. Οι γονείς του είναι και οι δύο στρατιωκοί, με αποτέλεσμα από παιδί να μετακομίζει συχνά. Μετά από καμιά σαρανταριά μετακομίσεις και τρεις χώρες πια, δηλώνει λάτρης των διαφορετικών γλωσσών και ικανός να προσαρμοστεί σε οποιαδήποτε χώρα προκύψει, μαθαίνοντας εκεί, σταδιακά την γλώσσα. Εκτός από σπίτια, ο Romain άλλαζε και δουλειές. Έχει δουλέψει σαν DJ, συνθέτης, καθηγητής ξένων γλωσσών, αντί-μάγος, διερμηνέας, συνοριοφύλακας και αστυνομικός. Το τελευταίο ήταν και το τελευταίο του επάγγελμα πριν αφοσιωθεί στην συγγραφή, αλλά και η πηγή έμπνευσης που του επέτρεψε να μετατρέψει το χόμπι, που είχε από παιδί, το γράψιμο, σε επάγγελμα.

Αν και το αντί-μάγος ως επάγγελμα, είναι κομματάκι ασυνήθιστο, ο Romain το κατάφερε μέσα από το κανάλι του στο ΥouΤube. Με μία σειρά εξήντα επεισοδίων, στα οποία πρόδιδε ταχυδακτυλουργικά κόλπα, αποσαφήνισε τις μυστηριακές τέχνες μάγων και φακίρηδων. “The Trickbusters Show”, η σειρά του, τελικά κατέβηκε από την πλατφόρμα, και η καριέρα ως αντί-μάγος τελείωσε.

Όντας ακόμη αστυνομικός, ο Romain έγραφε κάθε μέρα στο τρένο, στον δρόμο, από και προς την δουλειά, την ιστορία του φακίρη του, στο κινητό του. Η κλασσική και παραδοσιακή φιγούρα του φακίρη στην ντουλάπα ΙΚΕΑ, πέρα από σχήμα οξύμωρο, είναι και το όγδοο μυθιστόρημα του συγγραφέα μας. Μετά από εφτά απορρίψεις και εφτά βιβλία που εκδόθηκε το καθένα σε τρία αντίτυπα, αποκλειστικά για την οικογένεια του, ήρθε η απροσδόκητη επιτυχία. Δικαιώματα για έκδοση σε 30 χώρες πριν ακόμη εκδοθεί στην Γαλλία, συζητήσεις για μεταφορά της ιστορίας στην μεγάλη οθόνη, όπως και έγινε το 2019, και best-seller.

Αυτή η αδιαμφισβήτητη επιτυχία, ή «το βιβλίο που άλλαξε τη ζωή μου», όπως την αποκαλεί ο ίδιος, του έδωσε την ευκαιρία να αφοσιωθεί στις ιδιόρρυθμες και αστείες ιστορίες του και να εκδώσει έως τώρα δέκα βιβλία, τρία από τα οποία έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά. Έδωσε, ταυτόχρονα όμως, και την ευκαιρία σε εμάς να γνωρίσουμε τον Romain Puertolas, μέσα από το έργο και τις συνεντεύξεις του, ως κύμα θετικότητας, καλοσύνης και δημιουργικότητας.

Έτσι, μας συστήθηκε «χρόνια ευτυχισμένος», αλλά «όχι ο χαζός του χωριού», εννοώντας ότι δεν αγνοεί όσα φρικτά συμβαίνουν γύρω μας.

Αναγνωρίζει πως ήταν απλώς τυχερός, για να γεννηθεί στην “καλή” πλευρά της μεσογείου.  Αφού η πραγματικότητα του για τέσσερα χρόνια, ήταν να συνεργάζεται με ανθρώπους που ταξίδευαν με μέσα επισφαλή, για μία καλύτερη ζωή, θέλησε να μπει στην θέση τους, έστω και στην σφαίρα της μυθοπλασίας, μέσω του φακίρη του, για να καταλήξει ότι «είμαστε όλοι άνθρωποι, είτε είμαστε αστυνομικοί είτε παράνομοι μετανάστες». Οι τοποθετήσεις του Romain που αξίζουν να αναπαραχθούν δεν είναι μόνο κοινωνικού περιεχομένου, παρόλο που και από αυτές έχει αρκετές. Συχνά μιλάει για λογοτεχνία, χωρίς να προτείνει, αφού όπως λέει «είναι τόσα τα διαφορετικά γούστα», απλώς παραθέτει όσα εκείνος ξεχώρισε.

Με Ιούλιο Βερν, «Δον Κιχώτη» και «Τα ταξίδια του Γκιούλιβερ», ως διαχρονικά του αγαπημένα, σαν να εξηγείται και το ταξίδι του φακίρη του. Όταν η κουβέντα πάει προς την ευτυχία, τα διαφορετικά γούστα λίγη σημασία έχουν, και η καθολική παρότρυνση είναι «μόλις βρεις αυτό που σου αρέσει, κάν’το με όρεξη, χωρίς να περιμένεις τίποτα».

Ο Romain Puertolas αυτό έκανε. Ήξερε ότι του αρέσει πολύ να διαβάζει, οπότε έγραφε. Και εξακολουθεί να γράφει. Και «όταν γράφει, εύχεται να κάνει τον αναγνώστη να γελά», γεγονός που δεν άλλαξε όταν ο αναγνώστης του έπαψε να είναι μόνο οι φίλοι του και η οικογένεια του αλλά γίναμε κι εσύ και εγώ.

Πηγές: www.babelio.com | gruznamur.com
featured photo: ÉRIC CLÉMENT
1 reply

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.